Comments on 'New York City Breakers - Latin American TV Performance...'

Back

Next

masterlee123 (December 2nd, 2008 @ 12:19 am)
The spaghetti eating fellas talk too much shit
minesweeper26 (November 17th, 2008 @ 10:36 pm)
they are supposed to be latin, looks like a bunch of spaghetti eating fellas to me.
b00too (October 25th, 2008 @ 10:53 am)
maybe because it was for a "Latin-American" TV show...i guess
haffamillmother1 (September 7th, 2008 @ 5:28 am)
where was flip rock and mr wave ? you fill in the blanks......
wilmeramos (August 2nd, 2008 @ 4:50 pm)
Grande Amador Bendayan. Sabado Sensacional
Goldskool (June 22nd, 2008 @ 9:28 pm)
haha tru that!
kawNst (April 18th, 2008 @ 7:07 pm)
im spanish,and BATE RECORDS,means BEATING RECORDS,and beat street is RITMO DE LA CALLE
kawNst (April 18th, 2008 @ 7:07 pm)
im spanish,and BATE RECORDS,means BEATING RECORDS,and beat street is RITMO DE LA CALLE
rcolina (March 8th, 2008 @ 9:39 pm)
LO MEJOR DE LOS 80s Y 90s THE BEST MUSIC 80s & 90s MINITK punto COM punto VE ESPERO LES GUSTE :D THANKS
ThunderBishop (February 22nd, 2008 @ 1:39 am)
you're right and he also traduced wrong all of their nicknames
early90slova (February 14th, 2008 @ 8:00 pm)
the correct translation in spanish for BEAT STREET is RITMO DE LA CALLE. not BATE RECORDS. that dude doesnt even kno what hes talkin about, "bate records" theres no word in spanish such as "bate records" hes an idiot.
gilbertferreira (January 30th, 2008 @ 4:11 am)
Los Bite Stri!

Next

 

RV Camping and Outdoors Videos Copyright © 2008 All Rights Reserved.